Manual de rol – Foros
Introducción
Este pequeño manual esta pensado para aquellos que quieren saber más de rol y moldear su propio roleo dentro de los foros. Sirve tanto para usuarios novatos, intermedios y avanzados ya que está desarrollado con el fin de contribuir a que toda persona interesada en el rol pueda aprender, conocer y utilizar estos recursos en historias propias logrando una mayor calidad y prolijidad.
Las ideas contenidas en este manual no son en forma completa creatividad personal. Muchas de ellas fueron tomadas de otros autores, a los que agradezco su cooperación con el mundo del rol.
Cualquier duda, corrección, critica y demás, por MP.
Ahora pues, pasemos de lleno al primer capítulo de este manual.
1. De la prolijidad
Es preciso ser muy prolijos en lo que concierne al rol. Y para ello debemos seguir una regla muy importante: el uso de la palabra Offrol.
¿Qué significado tiene la palabra Offrol? ¿Cuándo debo usarla? Offrol significa “rol fuera”, y como lo dice la frase se utiliza para indicar que estamos hablando fuera de nuestro personaje en los foros. Cuando queramos dar una opinión, expresar una idea, o simplemente no hablar en rol, antes de la frase utilizamos “Offrol:”. Así un ejemplo sería:
Offrol: esto es una frase fuera del rol en los foros.
Aún así, no aconsejo nunca hablar en modo Offrol ya sea colocando esta palabra delante del texto o no. Cada vez que escribimos en modo Offrol arruinamos parte del perfecto rol que deben tener los personajes. Como dijo alguna vez Eandor: lo importante es mantener nuestro personaje intacto, de modo que no halla ningún hilo desde el que podamos deshilacharlo.
Debemos prestar atención también al título de nuestra historia, que debe ser original y llevadero. Debe estar tanto en el título del thread como dentro del mismo (centrado al principio).
Es bueno separar nuestro texto en capítulos, con introducción, prólogo, epilogo, e inclusive interludios si queremos.
2. De los errores ortográficos, gramaticales y de concordancia
Aquí está el gran dilema de todo rolero: los errores.
Los errores de concordancia son los que hacen que una historia quede fuera de contexto. Para evitarlos debemos sabernos la historia completa de Imperium y la historia particular de lo que inventemos también. No hablemos de algo sin primero averiguar un poco sobre ello. La historia de Imperium se resume en el atlas de Xul Elan, que lamentablemente y por ahora, no está disponible. Pero podemos informarnos de algunos hechos en la Guía de Rol (Completada) hecha por Xul Elan o tomar como referencias otros escritos de esta biblioteca. Si quedan más dudas, siempre se puede preguntar al Bibliotecario, a algún miembro del Staff de Rol, o en última instancia a algún moderador.
Pasemos ahora por los errores ortográficos y gramaticales.
Es imposible que una historia este 100% libre de errores, siempre se nos escapa alguno por lo general. Pero lo que realmente importa es que la cantidad de errores no sea colosal.
Una forma muy útil de corregir errores es hacer los textos a base de un editor de textos (como Microsoft Word) en primera instancia. Corregimos los errores que el editor nos marque y pegamos una segunda leída al texto. Aquí buscaremos acentos que falten y errores gramaticales como palabras mal ubicadas o conectores que no son los correctos. También debemos mirar que haya una adecuada cantidad de comas, puntos, y párrafos. No es bueno abusar de ninguna de las tres cosas.
Es muy importante que no haya tanta repetición de palabras dentro de un mismo párrafo, y preferentemente, dentro de toda la historia. Si utilizamos Microsoft Word la herramienta Sinónimos puede sernos útil.
Terminada la segunda leída se supone que tenemos todos nuestro errores corregidos (¡¡no se olviden de que los números van escritos en la mayoría de los casos y de controlar el uso correcto de mayúsculas y minúsculas!!). Es entonces cuando recién podemos publicar nuestra historia en el foro.
3. Del uso de signos, fechas y formato del texto
Hay símbolos que se utilizan para definir acciones en tiempo real dentro del foro. Sirven para diferenciar distintas partes de lo que escribimos. A continuación veremos cada uno de ellos.
Asteriscos: se utilizan para definir acciones de nuestros personajes en tiempo real. Esto quiere decir que no sirven para definir acciones en la historia que dejemos en el foro sino paras explicar como por ejemplo, nuestro personaje llega y deja la historia. Seria algo así:
*El bibliotecario se hallaba ahora semidormido, recostado sobre el gran sillón de roble que pertenecía a su abuelo. Entonces llegó un hombre y le pidió que lea unos papeles. Kartos comienza a leer...*
Como ven, estamos contando algo que sucede y no una parte de la historia, que iría a continuación. También ayuda además poner el texto en negrita.
El segundo símbolo sirve para definir pensamientos de nuestros personajes en tiempo real y dentro de la historia también. Por ejemplo:
<<Estamos perdidos. Esta guerra se llevará lo último de nuestros valientes guerreros>>
También podemos poner, además de los <<>>, el texto en cursiva para que resalte más.
El uso de las fechas
Las fechas se llevan en tres formas distintas, que pueden ver en Contar los años dentro de la Guía de Rol. El correr de los años es igual que en la vida real. Es bueno poner siempre el año o algún contador aunque sea, para que la historia quede más organizada.
El formato del texto
Como siempre digo, tengamos en cuenta que la biblioteca es un lugar donde escribimos historias, y no un lugar donde hablamos. Con respecto a esto les daré dos recomendaciones:
Primero: hagan sus opiniones como si escribieran debajo del texto que leen, o si lo prefieren contando una situación en la que se encuentran los personajes y uno felicita al otro. Seguramente hay otras formas también, pero lo importante es hacerlo desde el rol y no opinando Offrol.
Segundo: dado que las historias son escritas supuestamente a mano (pues en aquella época era el único método aún) es interesante darle un formato a nuestros mensajes. Por ejemplo, todos los mensajes que envío con Kartos están con fuente Book Antiqua, tamaño 3, y color Sienna. Cada uno debería buscar su estilo. Así un orco podría tener una letra desprolija y escribir con sangre, un elfo una letra que no se entiendas pero sumamente bella, etc.
4. Anexo primero: para leer
El rol es una forma de divertirnos, de expresarnos, y sobre todo, de aprender. Y la lectura es uno de los primeros pasos que debemos hacer para culturizarnos en el ámbito literario.
A pedido de un usuario pondré una lista de libros (no historias para no desvalorar ninguna) de autores famosos que les ayudarán a ampliar su vocabulario e imaginación.
Estos libros los he leído yo, y (al menos a mi), me han sido de gran utilidad.
- El Silmarillon / Quenta Silmarillon – J.R.R. Tolkien
- El Señor de los Anillos: La Comunidad del Anillo – J.R.R. Tolkien
- El Señor de los Anillos: Las Dos Torres – J.R.R. Tolkien
- El Señor de los Anillos: El Retorno del Rey – J.R.R. Tolkien
- La Saga de los Confines: Los Días del Venado – Liliana Bodoc
- La Saga de los Confines: Los Días de la Sombra – Liliana Bodoc
- La Saga de los Confines: Los Días del Fuego – Liliana Bodoc
- La Torre Oscura I: La Hierba del Diablo – Stephen King
- La Torre Oscura II: La Invocación de los Tres – Stephen King
- La Torre Oscura III: Las Tierras Baldías – Stephen King
- La Torre Oscura VI: La Bola de Cristal – Stephen King
- La Torre Oscura V: Los lobos de Calla – Stephen King
- La Torre Oscura VI: Canción de Susannah – Stephen King
- La Torre Oscura VII: La Torre Oscura – Stephen King
- Los Ojos del Dragón – Stephen King
- Luces del Norte (La Brujula Dorada) - Philip Pullman
- La Daga - Philip Pullman
- El Catalejo Lacado - Philip Pullman
- La Crónicas de Narnia: El Sobrino del Mago – CS Lewis
- La Crónicas de Narnia: El León, la Bruja y el Ropero – CS Lewis
- Las Crónicas de Narnia: El Caballo y el Muchacho – CS Lewis
- Las Crónicas de Narnia: El Príncipe Caspian – CS Lewis
- Las Crónicas de Narnia: La Travesía del Viajero del Alba – CS Lewis
- Las Crónicas de Narnia: La Silla de Plata – CS Lewis
- Las Crónicas de Narnia: La Ultima Batalla – CS Lewis
- Harry Potter y la Piedra Filosofal – J.K. Rowling
- Harry Potter y la Camara Secreta – J.K. Rowling
- Harry Potter y el Prisionero de Azkaban – J.K. Rowling
- Harry Potter y el Cáliz de Fuego – J.K. Rowling
- Harry Potter y la Orden del Fénix – J.K. Rowling
- Harry Potter y el Príncipe Mestizo – J.K. Rowling
- Harry Potter y las Reliquias de la Muerte – J.K. Rowling
- La Tribu del Lobo – W. Michael Gear & Kathleen O’Neal Gear
- La Tribu del Fuego – W. Michael Gear & Kathleen O’Neal Gear
- La Tribu de la Tierra – W. Michael Gear & Kathleen O’Neal Gear
- La Tribu del Agua – W. Michael Gear & Kathleen O’Neal Gear
- La luna roja y la montaña negra - Joy Chant
- Eragon - Christopher Paolini
- Eldest - Christopher Paolini
Atte,
Kartos
Bibliotecario
Última revisión: 24 de Agosto de 2008.



LinkBack URL
About LinkBacks
